阿塞拜疆诗歌翻译成中文,大家觉得怎么样?
发布时间:2025-06-07 01:52:00 浏览量:15
Pəncərə önündə udumlayıb çayımı
nə yerə baxıram, nə göyə
baxıram qonmağa yer axtaran o quşa
Bilirəm qonmaq üçün deyildi bu qanad çalmalar,
sadəcə başlanğıc idi yeni bir uçuşa.
Rasim Qaraca (Rasim Garaja)
我在窗前轻啜着茶,
既不看地,也不望天,
只注视那只寻找栖息之地的鸟。
我知道,那拍动的翅膀并非为了停歇,
那只是一次新飞翔的开始。
最近我在尝试把一些阿塞拜疆诗歌翻译成中文。大家觉得怎么样?
这位诗人是Rasim Garaja!昨天我居然联系到了他本人,询问能否将他的诗译成中文,他欣然同意了!