云中君
屈原
浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。謇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。览冀洲兮有余,横四海兮焉穷。思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。
译文:
我用芳香的兰汤沐浴满身飘香,穿上华美的五彩衣像鲜花一样。你看那扮演云神的巫师身姿矫健美好让人流连,天色微明夜犹未尽。月神安居在云间寿宫,那里灯火通明如日月同辉。月神驾着龙车身穿五彩衣裳,在天上翱翔周游四方。月神光闪闪从天而降,既而又急速高飞重返云端。俯瞰冀州超越九州,恩泽四海直到宇外八荒。月神啊!我如此思念你不由悠声长叹,每天忧心忡忡黯然神伤。
《云中君》历年来都认为是祭祀云神丰隆的乐歌。最新解认为云中君是月神。全章采用主祭的巫师和扮演云中君的巫师对唱的形式来颂扬月神。描述了祭祀月神的全过程,从不同角度叙说了月神的特征,表现出人们对月神的热切期盼和思念,以及对云、雨的渴望和云中君对祭祀的报答。