鸿雁天空上
对对排成行
江水颤
秋草黄
草原上琴声忧伤
鸿雁向南方
飞过芦苇荡
天苍茫
雁何往
心中是北方家乡
……”
“秋天来了,天气凉了,一群大雁往南飞。”这是几十年中小学时光一直萦绕在脑海和声音记忆天幕上的星星。
1966年入学。如今年届七旬,听《鸿雁》歌词,忆儿时课文《秋天来了》,玩味民国时期小学课文《雁歌》,感慨如醉,正所谓岁月如歌。
当时的课本啥样全忘了,甚至究竟有没有这篇课文也不敢确定。因为做了一辈子教书匠,后来多方面接触过不同时期中小学教材。应该有,在课本左边一页。
现在小学语文一年级上册(人教版2016年版)有这篇经典课文,以简洁生动的语言描绘秋景,聚焦天气、树叶、大雁等意象,表达对秋天的喜爱。但好像和当年学的不一样,篇幅变长了:
天气凉了,树叶黄了。一片片叶子从树上落下来。
天空那么蓝,那么高。一群大雁往南飞,一会儿排成个“人”字,一会儿排成个“一”字。
啊!秋天来了。
查阅了民国时期老教材,发现两篇课文,可以说是后来课文的出处和源头。
雁歌
青天高,这树低。
西风紧,雁群飞。
排个一字一行齐,
飞来飞去不分离。
好像我哥哥弟弟,
相亲相爱手相携。
青天高,这树低。
西风紧,雁群飞。
排个人字两行齐,
飞来飞去不相离。
好像我姐姐妹妹,
相亲相爱手相携。
两段基本重复,只有七个字不一样。但上段写哥哥弟弟,下段写姐姐妹妹,照顾到了男女平等。
两篇文章都是写景状物,情景交融。现在的课文注重细节描写,动态描写和抒情,如
“树叶黄了”,一片片叶子“从树上落下来”;
“天空那么蓝,那么高。”
“啊!秋天来了。”
老课文则意境更开阔大气,注重比修辞手法,关于团结友爱尊长爱幼的思想教育内容更充实。
现在的课文用的是散文式语言,口语化。
老课文用的是诗歌语言,措辞凝练,有古诗词的厚重底蕴,还有点早期白话的痕迹,如“高,低,紧,飞”,“不相离,手相携”。